VCE Stuff > VCE German
I will correct your german texts :)
FlorianK:
Hey AN german students,
if anybody needs help with their german writing, just post a written text of yours as a response to this and I'll correct grammar/vocab etc :)
Lolly:
Wie hatte ich dieses nicht bevor gesehen????
Lolly:
Dieses Tagebuch hat viel spaβ gemacht zu schreiben ^____^) Vielen Dank Florian. <3
Montag
Ich habe Argwohn gegen Nils.
In letzter Zeit verhielt er sich richtig Fremd. Ich hätte nichts dagegen, wenn er beschäftigt mit Arbeiten, oder vielliecht muss er sich um seine Groβmutter kümmert. Aber ich habe bedenken, dass das nicht wie es gerade kommt ist.
Dienstag
Gestern versprach Nils, dass heute morgen wir zusammen um die Ecke zum Frühstuck wäre . Aber gestern Morgen als ich aus dem Haus kam, sehe ich doch dass, er war nicht da. Ich habe ihn früh angerufen, aber ich bekommte nur Anruftbeantworter.
Später schickte er mich eine SMS : “Mein lieber Schatz . Es tut mir wirklich leid. Können wir uns am Mittag treffen zum Kaffee und Kuchen?
Sodann kam ich ins Cafe an und dort setzte er mit eine Freundin. Nämlich, eine andere Frau.
Was…….Ich konnte es nicht glauben!
Na ja, allerdings setzte ich mich und grüβte die Frau und vorstellte mich. Sie hieβ Tanya – eine kleines Blondine, die gefällt Einkaufen, Schminke und Kleider. Ja, ich war sehr höflich. Er nahm nie seine Augen aus ihrere Gesicht. Ich fühlte mich komplett ausgeschlossen.
Mittwoch
Heute Abend habe ich Nils angerufen um ihm zu informiern, dass er ein vollidiot Blödmann ist und warum hatte er mich zum Nachmittagstee mit DIESER FRAU eingeladen? Er sprach wider, dass sie nur eine Freundin war und “Mein lieber Schatz, es tut mir auβerordentlich leid, bitte bitte bitte vergibst mich” und dann schlug ich das Telefon das Zimmer entlang und heulte.
Gott sei dank dass es endlich aus ist.
FlorianK:
Dieses Tagebuch hat viel spaβ gemacht zu schreiben ^____^) Vielen Dank Florian. <3
Montag
Ich habe Argwohn gegen Nils. This word is really uncommon and here it's not used with the correct wording or context. And additionally I'm not sure if you mean "Argwohn", for example "Die Gewerkschafter verfolgten die Aussagen der Ministerin mit Argwohn." would mean "The trade unionists listened to (in the literal sense 'followed') the statements of the minister (here female minister) with distrust".
Don't you mean more like you're worried about him? Like: ' Ich habe Angst um Nils ' oder 'Ich mache mir Sorgen um Niels'.
And do you need to start the entry with a 'floskel' (flowery phrase), like 'Liebes Tagebuch,'?
In letzter Zeit verhielt er sich richtig Fremd. Should be written with a lower case f. And maybe "In letzter Zeite verhielt er sich völlig anders" so in like he behaved completely different? But it's alright if you just change to a lower case 'f'.
Ich hätte nichts dagegen, wenn er beschäftigt mit Arbeiten, oder vielliecht muss er sich um seine Groβmutter kümmert. Big need for rewording here: "Ich hätte nichts dagegen" is alright, but the rest needs to be changed. You're writing in the form of a "Konjunktiv" here (subjunctive), so the verbs need to be written in that form, it's probably one of the hardest ways to write, but good if you're able to do it you shall stand out. I'm probs not great in explaining german grammar, but maybe you'll get it a bit from the rewording. The bold words are what the "Konjunktiv" consists of
"Ich hätte nichts dagegen, wenn er mit Arbeiten beschäftigt sei, oder er sich vielleicht um seine Großmutter kümmere."
The "Konjungtiv" basically always comes into effect, when you don't really know if something is true so when you are speculating. Which is why people say "Das Leben ist kein Konjungtiv", when people complain about there past decicion, specualating what would've been different if they had taken different actions.
Aber ich habe bedenken, dass das nicht wie es gerade kommt ist.
Not sure what you're trying to say here, but in any way the "bedenken" should be "Bedenken".
Dienstag
Gestern versprach Nils, dass wir heute morgen wir zusammen um die Ecke zum Frühstuck wäre gehen .
Aber gestern Morgen, als ich aus dem Haus kam, sehe ich doch,dass, er war nicht da war. Ich habe ihn früh (why 'früh') angerufen, aber ich bekommte erreichte nur den Anruftbeantworter. You don't get the answerphone, you reach it in german. Or better if you wanna say you were only able to spoke on the answerphone. In like "..., aber ich konnte nur auf den Anrufbeantworter sprechen"
Später schickte er mich mir eine SMS : “Mein lieber Schatz . Es tut mir wirklich leid. Können wir uns am Mittag für Kaffee und Kuchen treffen zum Kaffee und Kuchen? I'm sure the wording (Kafee und Kuchen) is too old-fashion and anyways germans don't meet up for cake and coffee in the afternoon usually, especially not teenagers, or if, then it would be phrased differently. In like you'd say that you meet up at a café. Let your dude ask her out on something better like something romantic, like chilling in a park at night, watching the stars. But as I read the next part, watching the stars wouldn't have worked really.
Sodann kam ich ins Cafe an und dort setzte er mit eine Freundin. Nämlich, eine andere Frau.
Was…….Ich konnte es nicht glauben! Als ich ins Café kam, saß er dort mit einer Freundin. Was... Ich konnte es einfach nicht glauben!
Na ja, allerdings trotzdem setzte ich mich und grüβte die Frau und vorstellte stellte mich vor. Sie hieβ Tanya – eine kleines Blondine, die gefällt Einkaufen, Schminke und Kleider der es gefällt Kleider und Schminke einzukaufen. Ja, ich war (,trotz der Enttäuschung,) sehr höflich. Er nahm nie seine Augen nie aus ihrerem Gesicht. Ich fühlte mich komplett ausgeschlossen.
Mittwoch
Heute Abend habe ich Nils mich angerufen um ihm ihn zu informiern informieren, dass er ein (vollidiot Blödmann choose one :p, or 'kompletter Vollidiot' maybe) ist und warum hatte er mich zum Nachmittagstee mit DIESER FRAU eingeladen hatte? Er sprach wider, Maybe more like, "Er versprach mir immer wieder," dass sie nur eine Freundin war it's the "Konjungtiv" again so 'sei' und sagte “Mein lieber Schatz, es tut mir auβerordentlich leid Leid. Bitte bitte bitte vergibst mich vergib mir” und dann schlug ich das Telefon das Zimmer entlang Don't you mean you trough it through your room so like " warf ich das Telefon durch das Zimmer (oder auch gegen eine Wand, vielleicht?) und heulte.
Gott sei dank dass es endlich aus ist.
Your german is actually pretty decent. I sadly didn't do 3/4 german, so idk how good it really is in comparison to the rest of the state :/.
But yeah, can't really tell you what to work on, but keep posting haha :D. And remember when to spell a word with a capitol letter at start. The basic rules are:
"Dinge, die man anfassen oder sehen kann, schreibt man groß" (Wolken, Blitz, Hai)
"Begriffe, vor die man einen Artikel (der, die, das, ein, eine, eines) oder ein Pronomen (diese/dieser/dieses, mein/meine, dein/deine etc.) stellen kann, schreibt man
groß" (die Liebe, der Sommer, der Fluch, das Grün, das Gehen"
Keep posting whenever you need help :)
Lolly:
Thank you so much!!!
A few things:
1. It's part of the criteria not to address the diary in any way, because the assessors think it's pointless and stupid. XD
2. We learnt about Konjunktiv just in our last lesson and on Wednesday we were practicing with "ich hätte nichts dagegen" so thanks for giving me a further example of how it works.
3. What is the difference between saβ and setzte? Is it something to do with the dative case? eg: the difference between " Ich setzte mich " ( akkusativ) and " Er saβ dort mit einer Freundin." ( dativ) We had a Präteritum test the other week and I conjugated with "saβ" instead of "setzte" and got it all wrong. XD
4. I have no idea what kind of SS I'll get in German. I'm not sure if I'll get above 40. However YOU HAVE INSPIRED ME TO STRIVE TOWARDS EXCELLENCE ETC XD
I'll probably write a few more this weekend - I have the SAC on Wednesday. It might be a letter or a narrative next time. I really appreciate your help.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version