Login

Welcome, Guest. Please login or register.

September 30, 2025, 07:37:53 am

Author Topic: [English] Text responses - Interpreter of Maladies  (Read 6289 times)  Share 

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Water

  • Victorian
  • Part of the furniture
  • *****
  • Posts: 1136
  • Respect: +116
Re: WERDNA'S THREAD - URGENT HELP NEEDED!
« Reply #15 on: March 25, 2011, 10:20:03 pm »
0
Werdna, I'm going to attempt to try and rip your essay apart! Lets see if there is any avail. Haha!





In the collection Interpreter of Maladies, silences and actions reveal as much about characters' feelings and intentions as the words they use to communicate with others. Discuss.

Anthony Robbins once said that, “The way we communicate with others and with ourselves ultimately determines the quality of our lives”. The essence of this idea is clearly explicated in Jhumpa Lahiri's collection of short stories Interpreter of Maladies, which explores in great detail the lives of characters who undergo a number of universal, life-changing experiences against the backdrop of a demanding Indian culture. In Lahiri's stories, linguistically-created silences and actions act as unfettered means of communication that reveal far more about characters' emotions and intentions than the words they use to converse with others. Characters' feelings and intentions – the intricacies of their human psyche –  are largely conveyed by Lahiri through these indirect, non-verbal modes of communication.  However, in some instances, the spoken word does have the ability to expose as much about people's emotions as the silences they may experience and the actions that they may make. Thus, it is through these communicative practices that Lahiri strongly evokes the significance of healthy relationships and spirited minds in one's quest to overcome the trials and tribulations that life may entail. Great

Bouts of silence can attribute various aspects of the human condition, ranging from the concealment of a secret to serving as a peacemaker and a centre from which tranquility can be sought. In the case of Lahiri's stories, these silences are far more potent and telling than the words that her characters use to converse with one another. In 'A Temporary Matter', for example, Lahiri explores the detrimental effects that a tragic event can impose on a relationship, as well as the marital discord and prolonged silence that may ensue. For protagonists Shoba and Shukumar, the birth of their stillborn child leaves them emotionally and mentally paralysed due to their damaging mindset that “it (life) was over”. The tragedy in the death of their stillborn drenches thethe couple in numbness and silence.    This tragedy later morphs itself into an all-evading force that gradually coerces them to “become experts at avoiding each other”. However,the self-imposed silence that the couple's experiences within their own household demonstrates not only their severe dislocation from one another, but also their true inner feelings of misery and torment that would otherwise be indescribable and unfathomable through words. The hour-long blackouts that occur over the next few days coincide with Shukumar's feelings that he and Shoba “would get through it all somehow”, and corresponds to Shoba's gradual development as an independent self and intention to reveal this fact. In addition to this, it is through the forced communication and candle-lit dinners that Shukumar “[learns] not to mind the silences”; portraying his mounting sense of desperation for Shoba's attention and the extent to which he goes in “trying to amuse her”. Towards the denouement of the short story, Lahiri utilises short, terse sentence structures to denote the protracted silences within the relationship and the consequential blandness and lack of love in the way they interact with each other. The linguistic abruptness in that Shoba “did not thank him or compliment him” and that Shukumar “thought that [Shoba] was about to say something”, serve to convey the minimalistic communication between the couple. It is this lack of communication that soon manifests itself into deep, deceptive revelations that uncover the hidden mystiques of the protagonists' minds. The moments of quiet therefore serve as an indicator of disconnection and emotional exile, rather than peace and tranquility and the exacerbating separation between the couple in that Shukumar feels that they are getting back on track, and that Shoba intends to leave him. Thus, the emotions and motivations that surround indifference and strife in universal human experiences are more potently explicated through silence, for the extent of the stirring tumults would not be well explained through words. I think there needs to be more explanation in some of your ideas like stillborn, it was sort of just borderline touched and details, if you get what I mean.

People's actions and exertions reveal more about their true self and inner psyche than any words that they communicate. This is due to the fact that actions are a figment of the past and the present, whereas words are only a figment of what is to come, which can be misleading for the most part. In the short story 'Interpreter of Maladies', the characters' actions symbolise their attitudes and inclinations, and as such, readers are exposed to the deep recesses of each of their minds Wait what? o.O. ] 'Interpreter of Maladies', which tells the tale of the Das family touring around the Konarak Temple in India and conversing with their tour guide Mr. Kapasi, lays bare the implications behind everything people doBe more concise in showing that it is a different short story, at the very start of your sentence. Like, "Another piece of "   " tells the tale of . Narrated in the third-person-objective through the perspective of Mr. Kapasi, the story revolves around Mr. and Mrs. Das, who are “very young” and “[behave] like an older brother and sister, not parents” You don't need this, your narrating now. Your previous sentence was already contextualized enough. From Idea to Evidence, you need a  link, though thats just meWhen Mr. Das “took a picture of a barefoot man” who was “emaciated”, Lahiri symbolically demonstrates the un-parentlike intentions of Mr. Das. The undernourished man embodies the life of someone living in traditional and poverty-stricken India, Mr. Das's cultural heritage, yet he fails to converse or show concern for the man. Instead, Mr. Das's feelings of carelessness and impetuousness shine through, and from this action, the reader is able to see the obliviousness and neglect Mr. Das holds towards his own home country, through the symbolic camera that he sees the world through. Whilst Mr. and Mrs. Das have fallen apart in terms of their communication and love for each other, they are united in their absentmindedness and carelessness in both a social and familial context. Mrs. Das, who “[walks] past her children as if they are strangers” and is “lost behind her sunglasses”, lacks concern for her family and possesses no real mother-like qualities. Mrs. Das's cavalier and inattentive attitude to life is accentuated through the spilling of her puffed rice, provoking the monkeys' attack on her son Bobby. Thus, it is through this action that Lahiri demonstrates Mrs. Das's feelings of  oblivion and disregard towards both her children and her husband. Due to the extent of her neglect, only actions would sufficiently reveal her true, inner feelings towards her family, and thus in this instance actions reveal much more than the spoken word. As such, Lahiri demonstrates that characters in familial conflicts and expatriate experiences, such as the ones in these stories, have underlying motivations and feelings that can only be effectively conveyed through actions, as these are far more powerful than words. Regarding Mr Dass you did answer the question,  However, give a simple sentence, "here the reader is able to recognize Mr Das's true interior than what he appears to show to others.. He is in fact, a man who is indifferent (whatever) you get what I mean. Your sentences become very convoluted and though it does answer the question, I have to try and grip it together. But thats cause maybe I"m dumb and cannot understand your eloquence.

Whilst silence and action can reveal more about people's sentiments and objectives in life, in some instances verbal communication can expose just as much. Spoken words and dialogue serve to not only add meaning to an action, but also as a means to either convey true attitudes or to deceive others. Mrs. Sen, the namesake in the short story 'Mrs. Sen's', is culturally displaced as she fails to effectively integrate into American society. She looks after a young boy named Eliot each day afterschool, and tells him of her deep yearning for her life back at home Poking holes here, but isn't this a desire? More so than a sentiment and a objective? Cause what I"m getting at, is she integrating into American society is an objective. However, the other is a desire. Therefore, it can expose far much more? As the intricacies of the plot unfold, readers become aware of Mrs. Sen's desperation and longing for her homeland and cultural heritage, as she laments the words, “Everything is there (in India)”. Through these seemingly simple words, Mrs. Sen exposes her true anguish towards her new life in America and consolidatesDon't think its used in right context here her hunger for her previous life. Mrs Sen's yearning is shown in her clinging to the figments of tradition Indian Women culture within America. Perhaps?Mrs. Sen, who represents a figment of traditional Indian women who trail their husbands in the hope for a better future, abides by this principle throughout the duration of the story. She constantly identifies herself as a 'professor's wife', defining herself through her husband's name and higher social status. Through these words, which she utters at key times of crisis, Mrs. Sen only reveals a stark side of her emotional state; instead of possessing an autonomous and self-defined identity in her American culture, she goes back to this status as it is the only aspect that is forcing her to stay in America. Thus, wretched feelings of despair are further accentuated, however, she does maintain a figment of hope in herself, by constantly referring back to her social status. The theme of displacement is further explored through Mrs. Sen's dialogue, whereby she states that, “Everyone, this people, too much in their world” whilst driving. Mrs. Sen despises driving due to the effects that it has: “her knuckles pale”, “her wrists tremble” and “her English falters”. Thus,These descriptions are symbolic of* it is through the words that Mrs. Sen uses to converse with Eliot that her inner feelings of emotional exile and despair as a result of the migrant experience, are exposed. Through her faltering English, Mrs. Sen succumbs to the pressures of driving, which are also attribute to the harsh pressures of assimilation Awkward sentence. As such, verbal communication does reveal as much about Mrs. Sen's feelings as silence and action, as her spoken words are heartfelt and honest. Hence, Lahiri's stories do demonstrate that verbal communication does, in some cases, disclose as much about people's intent and emotions as non-verbal communication, laying bare the impacts that conflicts can have on all parties involved. Argh, I'm ambivalent....about this paragraph
 

Lahiri's stories strongly demonstrate the impact that both verbal and non-verbal communication can have on relationships, a person and a family. In her stories, silences and actions reveal more about characters' sentiments and motivations than the words they use to converse with one another. These methods of non-verbal communication are powerful in their own way; disclosing the hidden mystiques of the subconscious, and exposing the thoughts of people who are either born in India or associated with it, and therefore undergo bouts of exile and diaspora in their ordinary lives. Yet, the words that Lahiri's characters use to deal with one another can in some cases reveal much about their feelings and motivations. Thus, it is clear that the human condition can bring with it many experiences, positive and negative, that coerce people to build up feelings and intentions that are restricted by communicative ways.

Score: 7.5 - 8 Despite, your language and obviously, your eloquence in english, I felt that you were trying to hard for the sake of trying to sound good. And because of this, it had undermined your essay's  argument, overcomplicated your ideas. In effect, your arguments didn't reattach back to your main ideas for your paragraph really well. I just felt that once, you started to overcomplicate an idea that supposedly should be rather simple to convey, your essay slowly fell apart. I don't know, I like to write my eng/lit essays really simply, and I do suggest taking my advice lightly. My critique could be silly or almost rubbish with an accomplished writer such as yourself. Lol





« Last Edit: March 25, 2011, 10:29:44 pm by Water »
About Philosophy

When I see a youth thus engaged,—the study appears to me to be in character, and becoming a man of liberal education, and him who neglects philosophy I regard as an inferior man, who will never aspire to anything great or noble. But if I see him continuing the study in later life, and not leaving off, I should like to beat him - Callicle

werdna

  • Victorian
  • ATAR Notes Superstar
  • ******
  • Posts: 2857
  • Respect: +287
Re: WERDNA'S THREAD - URGENT HELP NEEDED!
« Reply #16 on: March 25, 2011, 10:24:57 pm »
0
Thanks for that Water! :P

cranberry

  • Victorian
  • Forum Obsessive
  • ***
  • Posts: 310
  • Respect: +5
Re: [English] Text responses - Interpreter of Maladies
« Reply #17 on: April 11, 2011, 09:23:19 pm »
0
werdna....that's truly an amazing essay. I can't believe i'm competing against a writer like you...seriously
Master of Civil Engineering and Bachelor of Science at the University of Melbourne

VCE:
2010: Revolutions [36]
2011: English 45, Legal Studies 38, Physics 37, Chemistry 34, Methods 36

94.85

werdna

  • Victorian
  • ATAR Notes Superstar
  • ******
  • Posts: 2857
  • Respect: +287
Re: [English] Text responses - Interpreter of Maladies
« Reply #18 on: April 11, 2011, 10:09:27 pm »
0
werdna....that's truly an amazing essay. I can't believe i'm competing against a writer like you...seriously

Wow cranberry, thanks for that.. really appreciate it! (I personally don't think the essay is very good.. especially when you compare it to the likes of shinny or EZ!)

thushan

  • ATAR Notes Lecturer
  • Honorary Moderator
  • ATAR Notes Legend
  • *******
  • Posts: 4959
  • Respect: +626
Re: [English] Text responses - Interpreter of Maladies
« Reply #19 on: April 15, 2011, 12:20:27 am »
0
I don't do English, but I'm really impressed by your prose. Nice work! MUCH better than anything I could ever do, in all seriousness.

9-9.5/10
Managing Director  and Senior Content Developer - Decode Publishing (2020+)
http://www.decodeguides.com.au

Basic Physician Trainee - Monash Health (2019-)
Medical Intern - Alfred Hospital (2018)
MBBS (Hons.) - Monash Uni
BMedSci (Hons.) - Monash Uni

Former ATARNotes Lecturer for Chemistry, Biology

werdna

  • Victorian
  • ATAR Notes Superstar
  • ******
  • Posts: 2857
  • Respect: +287
Re: [English] Text responses - Interpreter of Maladies
« Reply #20 on: April 15, 2011, 12:25:26 am »
0
Wow thanks for that thushan, really appreciate it. ;)

thushan

  • ATAR Notes Lecturer
  • Honorary Moderator
  • ATAR Notes Legend
  • *******
  • Posts: 4959
  • Respect: +626
Re: [English] Text responses - Interpreter of Maladies
« Reply #21 on: April 15, 2011, 04:54:14 pm »
0
I'm glad I'm not doing English :D
Managing Director  and Senior Content Developer - Decode Publishing (2020+)
http://www.decodeguides.com.au

Basic Physician Trainee - Monash Health (2019-)
Medical Intern - Alfred Hospital (2018)
MBBS (Hons.) - Monash Uni
BMedSci (Hons.) - Monash Uni

Former ATARNotes Lecturer for Chemistry, Biology

thushan

  • ATAR Notes Lecturer
  • Honorary Moderator
  • ATAR Notes Legend
  • *******
  • Posts: 4959
  • Respect: +626
Re: [English] Text responses - Interpreter of Maladies
« Reply #22 on: April 17, 2011, 10:05:51 am »
0
Haha you would be glad. Just look at my English Language essay on the English Language board (under thread "Essay to be marked, please!") and see how it gets torn apart by stonecold :D
Managing Director  and Senior Content Developer - Decode Publishing (2020+)
http://www.decodeguides.com.au

Basic Physician Trainee - Monash Health (2019-)
Medical Intern - Alfred Hospital (2018)
MBBS (Hons.) - Monash Uni
BMedSci (Hons.) - Monash Uni

Former ATARNotes Lecturer for Chemistry, Biology