Euripides is a woman hater or a sympathiser for women in Ancient Greece? Discuss. “Medea”, the Ancient Greek tragedy written by the famous
playwriter Not a word, see 1. Euripides in 431 BC
E*, demonstrate how evil and destructive women can be
when they are betrayed Not entirely necessary. Matter of preference.. The
playwriter1 established
Medea as a woman with excessive passion and egotistic phrasing is a little bit awkward. Try: "Medea is established as an excessively passionate, egotistical woman", who sees her husband as her whole life. Her extreme love consequently turned into furious hatred for Jason’s betrayal,
which leads to the unforgivable crime of filicide sounds like Jason did the killing, but it was Medea. By doing so, Euripides is portrayed to be a woman hater,
showing2 the evilness of women in love
, and the horrible passion demonstrated
through by? Medea. However, Euripides also feels sympathy for the
deep suffering of women in marriage3 in Ancient Greece.
Euripides is
misogyny Misogynistic, by revealing the phrasing? "in his representation of the" might work better. hideous passion of women, which can
lead to Sounds weak compared to what she did (kill like three people?? Crazy), try 'cause' or something more accusatory horrible consequences. Euripides clearly indicate
s Medea’s fearful passion through
Medea’s her monologue
, “I am well aware how terrible a crime I am about to commit”, but “passion is the master of my reason”. Medea’s extreme passion consequently
'causes I would move the ' across; 'causes' may be a part of the quote but it makes your writing sound weaker. Short quotes are confident quotes. 'the greatest suffering', which makes this extreme and uncontrollable emotion of woman detestable. Through the comments from
the Chorus, Euripides further highlight
eds that Medea’s passionate action of murdering her own children is beyond any human understanding as she is “ruled by passion”
4. By describing Medea as
“the
"wretched woman whom friends have turned into a murderous Fury
5” and request for the God
6 to “restrain her [and] hold her back”, the chorus emphasise that it is completely intolerable for a woman to murder kindred, especially 'the fruit of [her] wombs' even if it is based on reasonable passion. The question “how, then, shall the city of sacred streams…give you a home…the unholy one” further highlights that Medea’s filicide is not only cruel, but also goes against the nature of morality. By showing the extreme
and awful consequence as a result of woman’s excessive passion, Euripides shows his aversion towards it which makes him appear to be a woman hater.
The dramatist place himself as a
woman hater was used in the last sentence; try a different synonym. by describing the evilness of woman. The playwriter
1 clearly indicates “nothing on earth has a heart more murderous” than a wrathful woman by telling Medea’s successive crimes at the very outset of the play and implies her suffering is culpable of punishment. Through the monologue of Medea, Euripides further illustrates the viciousness of women. By cursing her own children “to die along with your father, and all the house to go ruin” and describing women to be “quite helpless in doing good but surpassing any master craftsman in working evil”. Medea, a woman figure in Euripides’ play, clearly shows her hideous nature. In this case, Euripides invites aversion from the audience towards Medea and feels horrified for women’s evilness. Medea’s evil plan that “not one of them will live to boast of vexing my heat” and when she said to use poisons to overcome her
emery?? Forgive me if I'm wrong, but google said that was some kind of rock. “which [she is] particularly expert”, clearly depicts Medea’s vicious nature to the audience. Euripides place
s himself in a stance of woman hater by portraying Medea into such a malicious woman.
King of corinth?? Where did this come from and where does it go?However, Euripides also shows sympathy for the deep suffering of women in marriage
3 in the Ancient Greece. Through the
monology monologue? of the nurse at the very outset, the playwriter
1 clearly indicates that the
wound of Medea caused by Jason’s betrayal is tremendous Phrasing? "Medea's pain at Jason's hand" or something might work. Sounds very technical where here you want to to sound emotional.. As a spectator, Nurse refers Medea as a “poor” “dishonoured” lady, and has “remained where she lies, surrendering herself to anguish and melting each passing hour with tears” from the moment her husband’s “criminal behaviour” came home to her. By describing Medea’s heartbroken suffering, Euripides shows sympathy for woman’s misery in marriage at Ancient Greece. Also through Medea’s sorrowful yelling “If only I could die” and “If only a flaming bolt from heaven would pierce my head!”, the playwriter
1 invites his audience to understand her
enormous Nothing wrong here, but potentially more emotive language could lend to your idea. suffering that leads her to have desire of death and thus feels empathetic and sympathetic for her. The playwriter
1 also indicates that “women are the most miserable of specimens”. For husband is a woman’s “whole life” in Ancient Greece and
it is? unable to distinguish whether he is “a good man or a bad” as “body carries no stamp of nature”, and it is “better off dead” if they cannot deal with their marriage partner well. In contrast to women, the man have the right to go out to ease the weariness of his heart whenever he desires. By showing the low status of
woman women in Ancient Greece, Euripides implies that the
miserable life of woman at that time is sympathetic Phrasing? "Implies that the life of a woman is miserable and he is sympathetic to their suffering" or something similar would link well with your topic..
In conclusion, Euripides is a woman hater as a whole by choosing to portray Medea as a “wretched woman” and demonstrates that women’s excessive passion in love is hideous, which resulted in the tragic ending of herself as well as others. Yet, the playwriter
1 also implies that the low status and miserable marriage of woman in Ancient Greece
, and is compassionate.
1. Some words for "play writer": Writer, author, playwright, Euripides, tragedian, etc.
2. Word sounds a little too simplistic. Don't crack out the thesaurus but try replacing it with something more formal; showing -> demonstrating.
3. Why do married women suffer? Is it because their only value is as a mother? Because they have no choice in marriage? That their husband owns them? Or is it just women in general who suffer? Needs a little bit of expanding without clogging up the paragraph. About a sentence or less should do.
4. Small thing. Switching between ' and " for quotes. Doesn't matter which you use but make sure you're consistent.

5. Assuming Fury is capitalised in the text, it could be a reference to the Furies; Goddesses of vengeance known particularly for punishing those who murdered family members (i.e. Medea becomes a 'Fury', metaphorically, because Jason 'murdered' their marriage and disgraced her sons; interesting but a little bit weak of a link). Might be relevant, but otherwise feel free to dismiss this one.
6. 'the God' is usually a reference to Apollo if there's no other obvious link. Apollo had an interesting rivalry with the Furies. Feel free to dismiss this one too.
* Trivial change but technically more correct.
